ペルーの旅 PERU vol.9 / Cusco - Puno (1998)

[vol.1]  [vol.2]  [vol.3]  [vol.4]  [vol.5]  [vol.6]  [vol.7]  [vol.8]  [vol.9]  [vol.10]



- to Puno  プーノ へ -

Rumble, rattle, rattle.... About an 11 hour trip from Cusco to Puno. My seatmate is a large family returning to their village.

ガタンゴトン・・・。クスコからプーノへ向かう約11時間の旅。相席は、村へ帰る大家族。




Rumble, rattle, rattle.... Which shall I look at, the view going towards or the view passing by?

ガタンゴトン・・・。向かう景色、過ぎる景色、どちらを眺めようか。




Rumble, rattle, rattle... Passing through a town that is famous for its giant loaves of bread.

ガタンゴトン・・・。巨大なパンが名物の街を過ぎ。




Rumble, rattle, rattle.... The ground I never step on passes easily.

ガタンゴトン・・・。決して踏まない地面も、あっけなく過ぎる。




Rumble, rattle, rattle... During lunch time, enamel containers were placed in front of me as a matter of course.

ガタンゴトン・・・。お弁当タイム。当たり前のように僕の前にもホーローの容器が置かれた。




Rumble, rattle, rattle.... Because chocolate is so delicious.

ガタンゴトン・・・。だって、チョコレートは美味しいから。


                                                                                                                     
Rumble, rattle, rattle... A too expansive train window. If only this eye had a shutter, I could leave a little more for sure.

ガタンゴトン・・・。広すぎる車窓。この眼にシャッターがあれば、もう少しだけ確かに残せるのに。




Rumble, rattle, rattle.... Playing cards in the golden sunlight.

ガタンゴトン・・・。黄金の陽射しの中でトランプ。




Rumble, rattle, rattle... 11 hours flew by in a blink of an eye. I can't believe that I feel it's still too early to get off.

ガタンゴトン・・・。11時間なんてあっという間だった。まだ降りるには早すぎると思うなんて。





- Puno  プーノ -

Near the border, a city to be passed by.

国境近く、通り過ぎられる街。






[vol.8]  >  vol.9  >  [vol.10]