トルコの旅 TURKEY vol.3 / Pamukkale - Denizli (2008)

[vol.1]  [vol.2]  [vol.3]  [vol.4]  [vol.5]  [vol.6]  [vol.7]



- Pamukkale  パムッカレ -

Salt & Pepper.

塩おじさん&胡椒おじさん。




If there were no this gate, maybe there would have been a tree here. This will not be the place for a tree for a while.

この門が無かったら、ここには樹があったのかも。ここに樹が生えることは、もう、暫くは無い。




Big cracks, but they don't fall off. I think about the reasons for this only for a few minutes.

大きなヒビ、でも落ちてこない。その理由を、数分だけ考える。




If you create something in an empty place and it one day crumbles away, it is no longer an empty place. The story remains.

何も無い場所に、何かを創って、それがいつか崩れ去ったとしても、もう、何も無い場所じゃない。物語は残る。




Thirsty, but no pain.

喉は渇くが、苦しゅうない。




The scale is surprisingly small, but still human can not create it.

意外にちっちゃい。なんて言っても、人間には創り得ないスケール。




When I had forgotten the expectations I had, I was finally impressed by the sight in front of me.

抱いていた期待を忘れた頃、目の前の光景にやっと感動。




After a time so dazzling that neither concave nor convex is recognizable, an outline emerges.

輪郭が現れる。凹も凸もわからない眩しい時が過ぎて。





Orange dusks and purple dawns are all thanks to the dyeable ones.

オレンジの夕暮れも、パープルの夜明けも、染まりやすいものたちのおかげ。






- Denizli  デニズリ -

I like the time I spend waiting for the long-distance bus. A short time to reflect on the events in this city.

長距離バスを待つ時間が好きだ。この街での出来事を想う、短い時間。




cola turka

コーラ・トルカ






- to Göreme -

At the rest stop on the long-distance bus, everyone looks a little tired and tender.

長距離バスの休憩所では、みんな少し疲れて、優しい顔。




Dawn air and warm chai.

明け方の空気、あたためるチャイ。





[vol.2]  >  vol.3  >  [vol.4]