インドの旅 INIDA vol.7 / Varanasi - Nautanwa (2006)

[vol.1]  [vol.2]  [vol.3]  [vol.4]  [vol.5]  [vol.6]  [vol.7]



- Varanasi  バラナシ -

Bathing in the Ganges at sunrise for the first time in 10 years. With the feel of mud on my soles, all sound disappeared.

日の出と共に10年ぶりの沐浴。足裏の泥の感触で、音が消えた。




Come to think of it, 10 years ago, I didn't know yet about the death of someone close to me.

そういえば、10年前は、身近な人の死を知らなかったんだな。


                                       
                                       
It says that immersing oneself in the Ganges is to commune with the dead. But in this river, my grandma is not here, my grandpa is also not here. And when I realized that, this river became just a river for me.

ガンジスに浸るということは、死者と交わるということ。でも、この河に、あのお婆ちゃんはいない、あのお爺ちゃんもいない。そう思ったら、この河は、ただの河になった。


                                      
                                      
The bathing of those who laugh at Hinduism is also watched over.

ヒンズー教を笑う人の沐浴も見守られている。




A building on the edge of a river that seems to await the day it will one day flow through the Ganges.

いつか流れる日を待つような河縁の建物。




The sun is the sun, a fixed star born in a corner of the universe. A river is a river, a path of rainwater connecting mountains and oceans. Neither the sun nor the river is the answer of that ultimate question.

太陽は太陽、宇宙の隅に生まれた恒星。河は河、山と海を繋ぐ雨水の道。太陽も河も、答じゃない。




Bye-bye.

ばいばい。






- to Nautanwa -

I easily finished the tasteless dish and which made me find myself in the midst of a good time.

味気ない料理をペロリと平らげて、いい時間の中にいることに気づいた。




Thanks to heat cooking.

加熱調理さまさま。




Even a single sticker can bring something to life.

ステッカーひとつで命が宿ったりもする。




The Curiosity.

ザ・好奇心。




A bus stop where I stand only once in my life. This place will always be dusk for me.

一生に一度だけ立つバスストップ。この場所は、ずっと夕暮れ。




The chime sounded, probably as usual.

チャイムが響いた、たぶんいつもの。





[vol.6]  >  vol.7